Sokan keresnek meg hiteles fordítást kérve. A hatályos jogszabályok értelmében sajnos az OFFI-t (Országos Fordító és Fordításhitelesítő Iroda) kivéve egyetlen fordítóirodának sem áll jogában ilyet készítenie:
A 24/1986. (VI.26.) MT rendelet 5. bekezdése szerint hiteles fordítást, fordítás hitelesítését, valamint idegen nyelvű hiteles másolatot - ha jogszabály eltérően nem rendelkezik - csak az OFFI ZRT. készíthet. Az OFFI ZRT. a feladatköre ellátása során a Magyar Köztársaság címerével és körbélyegzővel ellátott okiratot készít.
Amit ilyen esetben nyújtani tudunk, az egy hivatalos nyilatkozat, melyben irodánk vállalja, hogy az eredeti szöveg és az elkészült fordítás formailag és tartalmilag azonos. Az esetek nagy részében ez is elegendő, de a biztonság kedvéért azt javasoljuk ilyenkor a megrendelőnek, hogy feltétlenül kérdezzen rá az illetékesektől, hogy valóban címeres-körbélyegzős-nemzetiszín szalagos hitelesítésre van-e szükség, vagy csak egy hivatalos garanciára.
A 24/1986. (VI.26.) MT rendelet 5. bekezdése szerint hiteles fordítást, fordítás hitelesítését, valamint idegen nyelvű hiteles másolatot - ha jogszabály eltérően nem rendelkezik - csak az OFFI ZRT. készíthet. Az OFFI ZRT. a feladatköre ellátása során a Magyar Köztársaság címerével és körbélyegzővel ellátott okiratot készít.
Amit ilyen esetben nyújtani tudunk, az egy hivatalos nyilatkozat, melyben irodánk vállalja, hogy az eredeti szöveg és az elkészült fordítás formailag és tartalmilag azonos. Az esetek nagy részében ez is elegendő, de a biztonság kedvéért azt javasoljuk ilyenkor a megrendelőnek, hogy feltétlenül kérdezzen rá az illetékesektől, hogy valóban címeres-körbélyegzős-nemzetiszín szalagos hitelesítésre van-e szükség, vagy csak egy hivatalos garanciára.