Fordítóiroda

Morzsák egy fordítóiroda életéből.

Friss topikok

  • Oakstock (Csertő): Újfent üdvözlök minden Kedves Olvasót, egy kicsit visszalopakodtam ide. Három nap alatt sikerült ... (2011.03.22. 01:08) Blogging again
  • 21 hónap: Nahát... Akkor muszáj lesz belehúzni :) (2011.03.11. 09:12) Nemá...
  • 21 hónap: @a chinese lollipop man: a határidő dec. 13. volt, tehát ha jól számolok, 25 napja volt a 200e leü... (2010.12.02. 18:04) A jog és a józan ész, avagy kinek van igaza
  • 21 hónap: @a chinese lollipop man: a presztízsre gondoltam. Úgy gondolom, hogy a vágóhídi segédmészárosénál ... (2010.11.22. 14:41) Halak az akváriumban
  • 21 hónap: Fogalmazd, mert ha én küldöm el, akkor lehet, hogy nem rendel többet... (2010.11.10. 17:56) Gáz

Még mindig táv

2010.04.15. 09:31 :: 21 hónap

Hamarosan negyedévet követő huszadika, azaz ÁFA... Van nekünk egy kiváló könyvelőnk, akivel egyetlen gondom van: barát, ezért barátilag dolgozik. Meg nem dolgozik. Meg elnézem, hogy neki sincs ideje barátilag rögzíteni a bizonylatokat, csak sokszor az utolsó utáni…

Szólj hozzá!

Címkék: távgép

Távgép

2010.04.14. 09:34 :: franella

Mivel mi négyen különböző helyekről, IP címekről és eltérő időben dolgozunk, szükségünk volt egy olyan felületre, ahol a fordítóiroda működéséhez szükséges információ mindenki számára elérhető és szerkeszthető. A központi szerver ilyen méretben felesleges, túl…

2 komment

Címkék: fájlmegosztás tárhely távgép virtuális számítógép menedzsment szoftver

Köszönet

2010.04.14. 09:26 :: 21 hónap

Franella visszatért, mint az a blog aktivitásán is látszik.Rettenetesen szégyenlem, hogy ennyire elhanyagoltam ezt a blogot, de... Kb. az ijfú Franello születésével egy időben halt meg apám, aztán válóper, aztán nekem is született egy újabb fiókám, aztán kiadót alapítottam,…

1 komment

Címkék: köszönet

Hogyan ne jelentkezzünk fordítónak?

2010.04.13. 14:07 :: franella

Érkezett egy névre szólóan nekünk címzett e-mail, gépelési hibáktól tarkítva, melyben röviden bemutatkozott az aspiráns. Majd egy órával később a következő üzenet, ugyanonnan: "Tisztelt Fordítóirodák! Ez egy kör e-mail. Elnézésüket kérem, mert fáradtság…

Szólj hozzá!

Címkék: körlevél első benyomás jelentkezés fordítónak

Még nem ismered a memoQ-ot?!

2010.04.12. 09:12 :: franella

Magára valamit is adó fordító (és fordítóiroda) használ valamilyen fordítást segítő programot. (Nekem már volt szerencsém olyan fordítóhoz, aki többszázezer leütéses, egyszerre 8 fordító együttműködését igénylő munka és htm forrásfájlok esetén azt kérdezte, nem…

Szólj hozzá!

Címkék: trados terminológia memoq fordítómemória fordítószoftver kilgray

süti beállítások módosítása