Fordítóiroda

Morzsák egy fordítóiroda életéből.

Friss topikok

  • Oakstock (Csertő): Újfent üdvözlök minden Kedves Olvasót, egy kicsit visszalopakodtam ide. Három nap alatt sikerült ... (2011.03.22. 01:08) Blogging again
  • 21 hónap: Nahát... Akkor muszáj lesz belehúzni :) (2011.03.11. 09:12) Nemá...
  • 21 hónap: @a chinese lollipop man: a határidő dec. 13. volt, tehát ha jól számolok, 25 napja volt a 200e leü... (2010.12.02. 18:04) A jog és a józan ész, avagy kinek van igaza
  • 21 hónap: @a chinese lollipop man: a presztízsre gondoltam. Úgy gondolom, hogy a vágóhídi segédmészárosénál ... (2010.11.22. 14:41) Halak az akváriumban
  • 21 hónap: Fogalmazd, mert ha én küldöm el, akkor lehet, hogy nem rendel többet... (2010.11.10. 17:56) Gáz

Terminológusképzés

2010.12.10. 13:38 :: 21 hónap

Dialógus, ornitológus, urológus, terminológus :) Us-konferencia - gyertek! Meghívó   Terminológia és szabványosítás   A TERMIK rendezvénye a Magyar Szabványosítási Testülettel közösen   a Károli Gáspár Református Egyetem Bölcsészettudományi Karán…

Szólj hozzá!

Címkék: konferencia szakma szakmai munkacsoport

MFE szakest

2008.10.15. 17:47 :: 21 hónap

Egyelőre részemről publikálva, de hamarosan a Titokzatos Harmadik is kap logint. Íme:  2008.10.14. MFE szakmai est Napirendi pontok: -         Intrum Justitia cég bemutatása, javaslatai -        …

Szólj hozzá!

Címkék: együttműködés szakma ügyfél fizetés fordítóiroda elszámolás mfe fordító iroda fizetési késedelem forditoi szakma szakmai munkacsoport közös adatbázis

Szakmai élet

2008.07.07. 08:42 :: franella

Igen kedvező fordulat az MFE életében, hogy a tavaszi lötyögés után ismét beindult a szakmai munkakörök szervezése. Mindjárt két témában is, mindkettőt nagyon fontosnak tartom. Az egyik a közös próbafordítási és fordító-minősítési csoport. Fontos és jó…

2 komment

Címkék: együttműködés mfe új munkatárs szakmai munkacsoport egységes rendszer közös adatbázis fordítói piac

süti beállítások módosítása