Fordítóiroda

Morzsák egy fordítóiroda életéből.

Friss topikok

  • Oakstock (Csertő): Újfent üdvözlök minden Kedves Olvasót, egy kicsit visszalopakodtam ide. Három nap alatt sikerült ... (2011.03.22. 01:08) Blogging again
  • 21 hónap: Nahát... Akkor muszáj lesz belehúzni :) (2011.03.11. 09:12) Nemá...
  • 21 hónap: @a chinese lollipop man: a határidő dec. 13. volt, tehát ha jól számolok, 25 napja volt a 200e leü... (2010.12.02. 18:04) A jog és a józan ész, avagy kinek van igaza
  • 21 hónap: @a chinese lollipop man: a presztízsre gondoltam. Úgy gondolom, hogy a vágóhídi segédmészárosénál ... (2010.11.22. 14:41) Halak az akváriumban
  • 21 hónap: Fogalmazd, mert ha én küldöm el, akkor lehet, hogy nem rendel többet... (2010.11.10. 17:56) Gáz

Rezsda

2010.06.01. 10:17 :: 21 hónap

Múlt hét kedden Franellát felhívtam, hogy ellelkendezzek neki a frissen írott zárthelyimről. Válaszul rákérdezett, hogy van egy nagyobb megrendelés. Régi ügyfél, németre, szerződés, természetesen MemoQ-kal. Vállalom? Hát persze.

Első este elaludtam, második este megcsináltam a 38k leütésnek a 35%-át, mikor felsírt valamelyik gyerek. És igen, megint elaludtam. Úgyhogy hétfő hajnalban Franella nem túl kedvező hírekre ébredt. Ennyit az én trógerságomról.

Munka közben viszont élvezettel éreztem, ahogy a homloklebenyembe tolul a sok passzent kifejezés, hogy nem kell keresgélnem. Pedig már régen fordítottam ennyit, ilyet. Néha hiányzik, de annyi minden más van, hogy egyáltalán nem bánom, hogy ezt a hátizsákot letettem egy időre.

Ami viszont meglepett, hogy hiába jön minden, hiába gépelek változatlanul olvasási sebességgel, lassan haladok. Régen megfeszült tempóban bírtam óránként 5-6 oldalt fordítani, kb. 10 órán keresztül. Utána persze kinyúltam, közben megittam másfél liter kávét és elszívtam ugyanannyi doboz cigit - de megvolt.

Most óránként 3-3,5 oldal jött ki, és agyilag úgy lefáradtam, hogy félóránként meg kellett állnom pihenni. Úgy látszik, nem csak a gyakorlat, hanem a gyakorlás is teszi a mestert.

 

Megosztás

Szólj hozzá!

Címkék: fordítás fordító

A bejegyzés trackback címe:

https://forditoiroda.blog.hu/api/trackback/id/tr312047226

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.
süti beállítások módosítása